#qyzylordatv
Двойной мировой рекорд и абсолютный триумф кызылординских мастериц! Участниц грандиозного проекта «Көшен көрпе» чествовали на родной земле. В День ремесленников рукодельницы, прославившие страну на весь мир, получили заслуженные награды. Наша съемочная группа одной из первых поздравила рекордсменок.
МАРИЯ УМАРОВА – КОРРЕСПОНДЕНТ
На изготовление такой подушки уходит пара дней. Вначале декоративный орнамент клеят на лоскутную подушку, затем аккуратно прошивают стежок за стежком. А полный комплект приданого готовят целый месяц. Причем каждый такой комплект — уникальный и неповторимый.
Курак корпе — это не просто шитье, это философия. Здесь нужно колоссальное терпение, которое под силу только женщинам с особым, умиротворенным складом характера. Шайхи Отепова приехала на чествование из поселка Айтеке би Казалинского района. Когда-то её очаровал расшитый комплект приданого, увиденный у знакомой, а участие в масштабном проекте «Көшен көрпе» стало воплощением давней мечты.
ШАЙХИ ОТЕПОВА – МАСТЕРИЦА
Рукоделием я занимаюсь лет 5, до этого вообще не умела шить. Участвовать в конкурсе решила, потому что меня восхитил дизайн изделий. Атмосферу на этом мероприятии невозможно передать словами: и волнение, и радость, и удовольствие от восхищения зрителей. Обычно я шью два часа до обеда и два часа – после, в перерывах между домашними делами и уходом за скотиной. К слову, мой супруг тоже мастер, токарь. Получается, мы оба занимаемся ручным трудом.
Если для одних это хобби, то для кызылординки Бахытгуль Досановой — дело всей жизни. Иголку с ниткой она держит с самого детства, переняв ремесло от мамы. Судьба водила её разными дорогами: Бахытгуль работала на швейной фабрике, затем — оператором на картонном заводе. Но когда предприятия закрылись, женщина вернулась к истокам и детской мечте. К слову, даже изящный декор на её сегодняшнем праздничном костюме — это полностью её ручная работа.
БАХЫТГУЛЬ ДОСАНОВА – МАСТЕРИЦА
Подготовку мы начали за три-четыре месяца. Лично я сшила для этого проекта 2 корпе и 2 подушки. Есть и те, кто сшил по 4-5 корпе. Очень рады, что прославили казахское традиционное искусство на весь мир.
Эта невидимая нить преемственности связывает поколения по всей кызылординской земле. У Зауренай Абишевой талант к ручному труду — генетический. Её двоюродный дедушка был известным в округе кожевником, шил всё — от теплых шуб до изящных женских сапожек. Сама Зауренай всю жизнь обшивала людей, это ремесло помогло ей пережить непростые годы перестройки, а сегодня она передает секреты мастерства детям и внукам.
ЗАУРЕНАЙ АБИШЕВА – МАСТЕРИЦА
Вот уже три года как я вышла на пенсию. Шитьем занималась с малых лет, но всю жизнь шила только одежду. В годы перестройки тоже зарабатывала этим на жизнь. Думаю, что способности к шитью мне передались от двоюродного дедушки, который умел шить из кожи любые изделия, от шуб до женских сапожек. Слава Всевышнему, труд дал мне возможность прожить достойную жизнь, воспитать и вырастить детей, внуков, надеюсь еще увидеть и правнуков.
Объединить десятки таких разных, но бесконечно талантливых женщин в одну команду, вдохновить их и организовать поездку — задача, требовавшая огромных организаторских усилий. Идейным вдохновителем и сердцем кызылординской делегации стала Алтынай Былаева.
АЛТЫНАЙ БЫЛАЕВА – ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ОФ «ПОДДЕРЖКА ГРАЖДАНСКИХ ИНИЦИАТИВ»
26 июня мы приняли участие в глобальном проекте «Кошен корпе-Арғымақ жастық». 62 рукодельницы внесли свой вклад в проект, из них 58 поехали в столицу. Это вклад кызылординских матерей в популяризацию традиционного казахского искусства. Подумайте только, 1031 корпе и 1006 подушек сшили для этого мероприятия. Я поздравляю всех мастеров с этим прекрасным достижением.
И сегодня эта большая и дружная швейная семья принимает заслуженные овации. Дипломы, медали и слова благодарности — на родной земле рукодельниц встречают как настоящих триумфаторов, совершивших культурную революцию.
Два мировых рекорда, официально зафиксированных в Книге Гиннесса, теперь имеют яркий кызылординский колорит. Тысячи стежков, сделанных руками наших землячек, сплелись в одно огромное полотно, доказав: народные традиции живы, пока есть те, кто бережно хранит их в своих сердцах и передает из рук в руки.