#qyzylordatv
Кипящие страсти, любовь и измены, бурные диалоги и открытый финал – все это предстало перед кызылординской публикой. На международном фестивале «Сырдың Сәбирасы» спектакль «Брак и развод по-неаполитански» показал румынский театр.
Действие пьесы происходит в доме богача Доменико. На протяжении 30 лет он сожительствует с Филуменой, которую забрал из публичного дома. Филумена готова на все, чтобы выйти замуж за Доменико и обеспечить достойную жизнь своим трем сыновьям, чье существование она хранит в тайне. Тем временем Доменико ведет веселый образ жизни, то и дело изменяя Филумене с молодыми красотками. Страсти на сцене полыхают.
АНТОНЕЛЛА КОРНИЧИ – РЕЖИССЕР СПЕКТАКЛЯ //Спектакль Эдуардо де Филиппо «Брак и развод по-неаполитански» - это классическая комедия с обилием музыки, движения, слов и эмоций в итальянском духе. Есть одноименный фильм, в котором играют Софи Лорен и Марчелло Мастрояни. Я в первый раз приехала в Казахстан, в первый раз в вашем городе и очень счастлива открыть для себя этот фестиваль. Здесь прекрасная атмосфера, отличный вайб, позитивная энергия зашкаливает. При выборе спектакля для постановки я предварительно ознакомилась с программой фестиваля. Были заявлены «Гамлет» и другие драматические произведения, мы же выбрали комедию. С утра я сходила на спектакль казахстанского театра и очень впечатлена, особенно игрой молодых актеров.
Несмотря на то, что это комедия, в спектакле достаточно и драматических моментов. Они заставляют задуматься о любви и верности, важности семьи и натуре человека. Даже финал пьесы неоднозначен: казалось бы, выбравший в конце концов семью и домашний очаг Доменико, тем не менее, продолжает смотреть на других.
Сыграть Филумену было непросто, говорит актриса, исполнившая главную роль. Ведь нужно передать силу характера, мудрость и находчивость этой женщины, изо всех сил стремящейся к достатку и семейному счастью.
МАРИАНА ГИЦУЛЕСКУ – ИСПОЛНИТЕЛЬНИЦА ГЛАВНОЙ РОЛИ// Роль Филумены - это роль, в которую нужно вложить всю свою энергию, силу и чувства. Мне было несложно, потому что у итальянцев и румын изначально один праязык – латынь. В целом наши национальные характеры схожи, можно сказать, что в нас есть частичка итальянской крови. Различий между нашим театром и казахстанскими не заметила, так как у нас одна актерская школа – по принципам Станиславского. У вас отличные, просто замечательные актеры. Зрители очень тепло нас принимают, несмотря на языковой барьер.
В этот вечер в театре в этот вечер был аншлаг. Публика прониклась историей главных героев и наградила актеров бурными аплодисментами.